Translate

zaterdag 27 oktober 2018

De Smid en de Duivel

Terwijl de kinderen uit logeren waren en Sander en ik tijd om handen hadden, keken we ook nog een hele vreemde film. Errementari (2017) met als ondertitel The Smith and the Devil. Deze Netflix film van Paul Urkijo Alijo is een vertelling van een Baskische mythe en is daarmee ook geheel in het Baskisch gesproken. Gelukkig met ondertiteling.

Een hele naargeestige film

Spoilers

De film opent met een oorlog in Spanje. Het gaat om de Tweede Carlistenoorlog, een heftige burgeroorlog. Een groepje mensen reist met een kar door oorlogsgebied. Zij worden door soldaten gestopt en hun vracht wordt ingenomen. Het is onduidelijk wat de vracht is, maar de mannen worden voor het vuurpeleton gezet. Een van hen overleeft dat en slacht de soldaten af. Daarna reist hij verder. 

Enige jaren later

Enige jaren later arriveert er een stadse onderzoeker in een klein Baskisch dorpje. Hij wil de lokale smid spreken, maar de lokale bewoners zijn bang van de smid. Hij heeft een pact met de duivel gesloten, denken zij. 
Een lokaal weesmeisje Usua wordt vreselijk gepest. Haar moeder is namelijk dood en was een hoer. En ze pleegde ook nog zelfmoord en brandt dus in de hel. Het kind wordt met enige tegenzin opgevoed door de lokale priester, maar hij laat haar duidelijk weten dat het met haar nooit wat zal worden, gezien haar afkomst. 

Na weer vreselijk gepest te zijn, komt Usua terecht op het terrein van de Smid. Deze man heeft zijn huis en werkplaats veranderd in een fort en heeft overal kruisen geplaatst. Het geeft alles maar een sinistere aanblik. Usua vindt een jongetje dat vastzit in een kooi. Hij smeekt haar om hem te bevrijden en Usua doet dat graag. Maar het jongetje blijkt een Duivel te zijn en een gevangene van de Smid (vandaar alle kruisen). 
De Duivel ontsnapt en de Smid en Usua moeten samenwerken om hem weer gevangen te krijgen. Anders geeft hij alleen maar problemen. 

Ondertussen zijn de dorpelingen ook van streek. Usua is verdwenen en zit bij de Smid. Wie weet wat hij dat arme kind aan zal doen. Het tragische verhaal van de Smid wordt ook duidelijk. Hij keerde terug uit de Carlistenoorlog, en vond dat zijn vrouw een kind had gekregen van een ander. Hij doodde zijn rivaal, waarna zijn vrouw zich ophing. Het dorp ontfermde zich toen maar over de bastaard, Usua. En hoewel Usua een last is, mag het toch niet zo zijn dat zij sterft aan de woede van de Smid. Zij gaan haar bevrijden en de stadse onderzoeker gaat mee. 

Crisis 

En nu loopt het dan allemaal een beetje uit de hand. De Smid blijkt zijn terrein echt goed verdedigd te hebben. De dorpelingen lopen verschillende verliezen op, aan de vallen op zijn terrein. De Duivel weet het meisje Usua te bespelen met haar verlangen naar haar moeder, die in de hel is. En de Stadse onderzoeker blijkt een grotere en gemenere duivel te zijn die komt controleren hoe het gaat met zijn ondergeschikte. 
Uiteindelijk volgt de Smid Usua naar de hel om haar daar voor de poorten van de hel weg te sleuren. Maar hij heeft nog een plan. Hij neemt een grote, gouden, gezegende bel mee (die hij jaren geleden door Spanje heen vervoerde). In de poorten van de hel slaat hij op dat ding. En zo worden alle duivels in de hel helemaal naar van het heilige geluid van een enorme bel. 
Usua keert terug naar de mensen en vindt bij hen wat meer rust en acceptatie. 

Al met al

Erremenatari is een hele bijzondere film. Het verhaal is lang en ingewikkeld. Maar de daarmee ook verfrissend en nieuw. Het feit dat alles in het Baskisch is, maakt het als buitenstaander nog wat bevreemdender en spannender. 
Het is ook goed te zien dat Netflix hier wat geld in gestopt heeft. De makeup en effecten van de duivels en de hel zien er goed uit en totaal niet knullig. 

Zeker kijken zolang dit op Netflix te zien is. 

Geen opmerkingen:

Een reactie posten